"Gość w dom, Bóg w dom"
Recevoir un invité c'est recevoir Dieu
A table, il convient de remercier ses hôtes de leur formidable
hospitalité. Les Polonais sont persuadés de faire partie des nations
particulièrement accueillantes et aiment qu'on le leur redise. Non sans
raison. Jadis, leurs ancêtres disaient "Gość w dom, Bóg w dom", ce qui
signifiait qu'il fallait offrir à son invité tout ce qu'il y avait de mieux. En
l'absence du meilleur, ils appliquaient alors une autre maxime : "Gage ton bien
pour bien recevoir". Pour bien accueillir, ils leur arrivaient de contracter des
emprunts qu'ils remboursaient ensuite pendant de longues années. Ce désir de
rendre heureux les invités demeure jusqu'à nos jours. Il n'y a pas longtemps
encore, on s'amusait à table en racontant les histoires sur la "radinerie" des
étrangers qui reçoivent les invités autour d'un café et des petits gâteaux
salés. Aujourd'hui, les échanges avec les étrangers sont si fréquents que les
coutumes différentes ont cessé d'étonner et il arrive parfois qu'on les imite.
Pourtant, même si l'on reçoit à la bonne franquette, les discussions sont fort
animées, comme il y a des siècles mais celui qui veut éviter une dispute doit
éviter de parler de politique.
page
1 2
3
4 5
6
7 8
9 10 11 12 13
14
Accueil ( section de la Rencontre )
Accueil (section française) Home (english section) Acogida (sección en español)